| | Naamverdubbeling | MOZART, WOLFGANG AMADEUS (1756-1791) Oostenrijk | | Naamverdubbeling | DE GAMERRA, GIOVANNI [tekstdichter] | | Titel | A questo seno deh vieni - Or che il cielo a me ti rende = O come to me - They who feel not love's devotion, zangstem, orkest, KV 374 (1781, s, Es gr.t.). Pu. |
| |
|
| | Naamverdubbeling | MOZART, WOLFGANG AMADEUS (1756-1791) Oostenrijk | | Naamverdubbeling | CIGNA-SANTI, VITTORIO AMADEO [tekstdichter] | | Titel | Ah, lo previdi - Ah, t'invola agl'occhi miei = Ah, my foreboding - Ah, begone from sight forever, zangstem, orkest, KV 272 (1777, s, Bes gr.t.). Pu. |
| |
|
| | Naamverdubbeling | MOZART, WOLFGANG AMADEUS (1756-1791) Oostenrijk | | Naamverdubbeling | METASTASIO, PIETRO [tekstdichter] | | Titel | Alcandro, lo confesso - Non sò, d'onde viene = Alcandro, lo confesso - I know not from whither, zangstem, orkest, KV 294 (1778, s, Es gr.t.). Pu. |
| |
|
| | Naamverdubbeling | MOZART, WOLFGANG AMADEUS (1756-1791) Oostenrijk | | Naamverdubbeling | METASTASIO, PIETRO [tekstdichter] | | Titel | Basta, vincesti - Ah non lasciarmi = Silence, you've conquered - Ah, do not let us part, zangstem, orkest, KV 486a (1778, s, Es gr.t.). Pu. |
| |
|
| | Naamverdubbeling | MOZART, WOLFGANG AMADEUS (1756-1791) Oostenrijk | | Titel | Kommet her, ihr frechen Sünder = Sinners, come, zangstem, orkest, KV 146 (1779, Passionslied, s, Bes gr.t.). Pu. |
| |
|
| | Naamverdubbeling | MOZART, WOLFGANG AMADEUS (1756-1791) Oostenrijk | | Naamverdubbeling | METASTASIO, PIETRO [tekstdichter] | | Titel | Ma, che vi fece, o stelle - Sperai vicino il lido = Tell me, ye stars - I trusted my haven was nearer, zangstem, orkest, KV 368 (s, F gr.t.). Pu. |
| |
|
| | Naamverdubbeling | MOZART, WOLFGANG AMADEUS (1756-1791) Oostenrijk | | Naamverdubbeling | METASTASIO, PIETRO [tekstdichter] | | Titel | Misera, dove son! - Ah, non son io che parlo = Where am I? - Not mine the voice complaining, zangstem, orkest, KV 369 (1781, s, Es gr.t.). Pu. |
| |
|
| | Naamverdubbeling | MOZART, WOLFGANG AMADEUS (1756-1791) Oostenrijk | | Titel | Nehmt meinen Dank, ihr holden Gönner = Thank you, my friends, zangstem, orkest, KV 383 (1782, s, G gr.t.). Pu. |
| |
|
| | Naamverdubbeling | MOZART, WOLFGANG AMADEUS (1756-1791) Oostenrijk | | Naamverdubbeling | CALZABIGI, RANIERI DE' [tekstdichter] | | Titel | Popoli di Tessaglia! - Io non chiedo, eterni Dei = Thessaly's people - I ask not, O Gods eternal, zangstem, orkest, KV 316 (1779, s, C gr.t.). Pu. |
| |
|
| | Naamverdubbeling | MOZART, WOLFGANG AMADEUS (1756-1791) Oostenrijk | | Naamverdubbeling | GOLDONI, CARLO [tekstdichter] | | Titel | Voi avete un cor fedele = You've a heart benign and loyal, zangstem, orkest, KV 217 (1775, s, G gr.t.). Pu. |
| |
|
| | Componist | MOZART, WOLFGANG AMADEUS (1756-1791) Oostenrijk | | Sorteertitel | [Werken, zangstem, orkest. Sel. (s). Pu.] | | Titelgegevens | Twenty-one concert arias for soprano : in two volumes / Wolfgang Amadeus Mozart ; original texts with English versions by Lorraine Noel Finley | | Onderdeeltitel | Volume I | | Impressum | New York : Schirmer, cop. 1952 | | | Annotatie | Pianouittreksels. - Oorspr. voor sopraan en orkest. - Met voorw. | | Plaatnummer | 42558 | | Bibliotheeknummer | 164286 | |