| | Titel | Abi gezunt (If you have your health) | | Muziek van | Abraham Ellstein | | Tekst van | Molly Picon | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Azoy is geven, azoy vet es zayn (That's how it was and always shall be) | | Muziek van | Joseph Rumshinsky | | Tekst van | Molly Picon | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | A bisl libe un a bisele glik (A little love and a little bit of luck) | | Muziek van | Joseph Rumshinsky | | Tekst van | Molly Picon | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | A brivele der mamen (A letter to mamma) | | Muziek & tekst van | Solomon Shmulowitz | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Dayne (Just yours) | | Muziek van | Joseph Rumshinsky | | Tekst van | Molly Picon | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Di grine kuzine (The greenborn cousin) | | Muziek van | Abe Schwartz | | Tekst van | Hyman Prizant | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Du felst mir (Just you I long for) | | Muziek van | Sholom Secunda | | Tekst van | Jacob Jacobs | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Eynmol in lebn (Once in a lifetime) | | Muziek van | Sholom Secunda | | Tekst van | Jacob Jacobs | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Fun vanen heybt zikh on a libe? (Where does love come from?) | | Muziek van | trad. | | Tekst van | trad. | | Tekstbewerking | Engelse tekst van Gene Bluestein | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Hob ikh a por oksn (I have a pair of poodles) | | Muziek & tekst van | trad. | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Hob ikh mir a mantl (I had a little coat) | | Muziek & tekst van | trad. | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Ikh zing (I sing) | | Muziek van | Abraham Ellstein | | Tekst van | Molly Picon | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Libes shmertsn (The pains of love) | | Muziek & tekst van | Joseph Rumshinsky | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Mayn mazeldiker tog (My lucky day) | | Muziek van | Joseph Rumshinsky | | Tekst van | Jacob Jacobs | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Mayn yideshe meydele (My little Jewish girl) | | Muziek & tekst van | Sholom Secunda | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Der nayer sher (The latest sher) | | Muziek & tekst van | Abraham Ellstein | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Oy, mamma bin ikh farlibte (Oy, mamma, am I in love) | | Muziek van | Abraham Ellstein | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Oyfn pripetshok (On the hearth) | | Muziek & tekst van | M. Warschafsky | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Oyfn yam (On the sea) | | Muziek van | trad. | | Tekst van | trad. | | Tekstbewerking | Engelse tekst van Gene Bluestein | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Papir iz dokh vays (Paper is white) | | Muziek van | trad. | | Tekst van | trad. | | Tekstbewerking | Engelse tekst van Naomi Dicker | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Der rebe hot geheysen (The rebe says) | | Muziek van | Joseph Rumshinsky | | Tekst van | Isidor Lillian | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Rozhinkes mit mandln (Raisins and almonds) | | Muziek & tekst van | Abraham Goldfaden | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Rumeynye (Rumania) | | Muziek & tekst van | Aaron Lebedeff | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Shayn vi di levone (Lovely as the moonlight) | | Muziek van | Joseph Rumshinsky | | Tekst van | Chaim Towber (Khayim Tauber) | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Shvartse karshelech (Cherries) | | Muziek & tekst van | trad. | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Ven ikh kuk oyf dir (When I look at you) | | Muziek van | Joseph Rumshinsky | | Tekst van | Molly Picon | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Vu zenen mayne zibn gute yorn? (Where are my seven good years?) | | Muziek & tekst van | David Meyerowitz | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Bibliotheeknummer | 128097 | | Titel | Yiddish song favorites : a treasury of thirty best-loved Yiddish-language songs : all with the complete original Yiddish lyrics as well as new, singable English translations / piano-vocal with guitar chords | | Impressum | New York [etc.] : Amsco Publ., cop. 1994 : Music Sales [dist.] | | ISMN/ISBN | 0-8256-1419-8 | | Uitgeversnummer | AM 92051 |
| | Titel | Yidl mitn fidl (Yidle and his fiddle) | | Muziek van | Abraham Ellstein | | Tekst van | Itzik Manger | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Zol zayn shabis (Let the Sabbath come) | | Muziek & tekst van | trad. | | uit het album: | Yiddish song favorites |
| | Titel | Zug farvus (Tell me why) | | Muziek van | Sholom Secunda | | Tekst van | Jacob Jacobs | | uit het album: | Yiddish song favorites | |