> CATALOGUS < 
Presentatie van catalogustitels (bladmuziek) van de Muziekbibliotheek van de Omroep
 > WEBSITE < 
 
Titel A khaverte (A friend)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel A libe tsu shpiln ('Tis no sin to love)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel A viglid (A cradle song)
Muziek van trad.
Tekst van H.D. Nomberg

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel A yingele fun Poyln (A Polish youth)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Amol iz geven a mayse (Once upon a time)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Ay-li, lyu-li, feygele (Hushaby my little bird)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Ay-li, lyu-li, shlof (Sleep, my child)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Azoy vi der shenker (Just as the innkeeper)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Der tate iz geforn (Father is travelling)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Di mame kokht varenikes (The escape)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Do host mir geshenkt (Your gift)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Du forst avek (You are leaving)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Gey ikh mir shpatsirn (As I stroll)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Her nor, du sheyn meydele (Hearken, pretty maid)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Hey, tsigelekh (Hi, little goats)
Muziek & tekst van M. Gebirtig

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Ikh bin shoyn a meydl in di yorn (I am a maiden - no longer young)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Ikh gey aroys oyfn ganikl (As I walk out on the porch)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Ikh hob dokh dir gezogt (I told you)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Ikh zits mir bay mayn arbet (As I sit at work)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Ikh zits un shpil mir oyf der gitare (As I play my guitar)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel In a sheyner zumernakht (On a pleasant summer's night)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel In droysn hot zikh farkhmaret (It is dreary out)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel In mayn gortn (In my garden)
Muziek van trad.
Tekst van H.N. Bialik

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Lomir zikh iberbetn (Lets pardon one another)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Lyulinke, lyu-li (Hush-a-bye)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Mamenyu, lyubenyu (Dearest loving mother)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Margaritkelekh (Daisies)
Muziek van trad.
Tekst van Z. Shneour

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Mayn harts, mayn harts (My heart, my heart)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Meyerke, mayn zun (Meyerke my son)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Nor a mame (Only a mother)
Muziek van trad.
Tekst van D. Einhorn

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Ot dort, ot dort (Over there)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Oy Abram (Oh Avram)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Oy, vos kh'hob gevolt (A passing romance)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Oyf tsu shtifn hostu dokh (A lullaby)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Oyfn oyvn zitst a meydl (A girl at the hearth)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Papir iz dokh vays (Paper is white)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Reyzele
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Shlof shoyn ayn, mayn Yankele (Sleep, my Yankele)
Muziek & tekst van M. Gebirtig

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Shlof, mayn feygele (Sleep, my pet)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Shlof, mayn kind (Sleep, my baby)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Shlof, mayn kind, mayn kroyn (Sleep you are my life)
Muziek van D. Kovanovski
Tekst van Shalom Aleikhèm

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Shlof, mayn kind, shlof keseyder (Sleep, my child)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Shlof, mayn tokhter (Sleep, my little girl)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Shlof, shlof, shlof ... (Slumber, my child)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Shpatsirn zaynen mir beyde gegangen (We both went walking)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Shpilt zhe mir dem nayem sher (Play the new song for me)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Shteyt in feld a beymele (A sapling in the meadow)
Muziek van M. Gelbart
Tekst van I.L. Peretz

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Shvartse karshelekh (Black cherries)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Tif in veldele (Deep in the woods)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Unter a kleyn beymele (In the shade of a tree)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Unter dem kinds vigele (Beneath baby's cradle)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Untern kinds vigele (Under baby's cradle)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Ven ikh volt gehat ... (If only I had ...)
Muziek van trad.
Tekst van M. Gordon

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Ver hot aza yingele? (Who has such a child?)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Ver klapt es azoy shpet (Who knocks so late)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Vu bistu geven (Where were you)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Zolst azoy lebn (You should live so long)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Titel Zolst nit geyn mit zey (Do not befriend them)
Muziek & tekst van trad.

uit het album:  

Anthology of Yiddish folksongs
 
Bibliotheeknummer 119246
Sorteertitel Anthology of Yiddish folksongs. Bd. 001
Titel Anthology of Yiddish folksongs / [compiled by] Aharon Vinkovetzky, Abba Kovner and Sinai Leichter
Onderdeeltitel    Volume one
Impressum Jerusalem : Hebrew University of Jerusalem : Mount Scopus Publ., 1989 : Magnes Press [dist.]
Annotatie Met voorw. - Cop., Jeruzalem : Hebrew University of Jerusalem, 1989
ISMN/ISBN 965-223-447-8
NaamverdubbelingVINKOVETZKY, AHARON [samensteller]
NaamverdubbelingKOVNER, ABBA [samensteller]
NaamverdubbelingLEICHTER, SINAI [samensteller]